También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天机。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天机。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天机重新进入
,
装载加拿大建造的探测杆,这是
间站遥控机械手系统Canadarm的延伸部分,
航员能够检查航天
机的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际间站项目的积极参加者,日本欢迎航天
机任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太
发展署的一名
航员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞机。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞机重新进入飞行后,将装载加拿的探测杆,这是
间站遥控机械手
Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞机的防热
。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际间站项目的积极参加者,日本欢迎航天飞机任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太
发展署的一名宇航员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞重新进入飞行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是
间站遥控
械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞
的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际间站项目的积极参加者,日本欢迎航天飞
(STS-114)的顺利完成,来自日本太
发展署的一名宇航员作为专家参加了这次
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞重新进入飞行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是
间站遥控
械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞
的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际间站项目的积极参加者,日本欢迎航天飞
(STS-114)的顺利完成,来自日本太
发展署的一名宇航员作为专家参加了这次
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰,
用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞机。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞机重新进入飞行后,将装载拿大建造的探测杆,这是
间站遥控机械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞机的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
为国际
间站项目的积极
,日本欢迎航天飞机任务(STS-114)的顺
完成,来自日本太
发展署的一名宇航员
为专家
了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞机。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞机重新进入飞行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是间站遥控机械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞机的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际间站项目的
加者,日本欢迎航天飞机任务(STS-114)的顺
完成,来自日本太
发展署的一名宇航员作为专家
加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当重新进入
行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是
间站遥控
械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇
员能够
的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际间站项目的积极参加者,日本欢迎
任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太
发展署的一名宇
员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞机。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞机重新进入飞行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是间站遥控机械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞机的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际间站项目的积极参加者,日本欢迎航天飞机任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太
署的一名宇航员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞重新进入飞行后,将装载加拿大建造
探测杆,这是
间站遥控
械手系统Canadarm
延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞
防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际间站项目
积极参加者,日本欢迎航天飞
任务(STS-114)
顺利完成,来自日本太
发展
名宇航员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞机。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞机入飞行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是
间站遥控机械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航
检查航天飞机的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际间站项目的积极参加者,日本欢迎航天飞机任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太
发展署的一名宇航
作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。